第141章(第3/3页)

,您的堂兄已到了巴黎。”科朗坦好歹是富歇的旧部,办起事来雷厉风行的不像法国人,“我们在克利夫街的康利沙龙里找到了他,正请他去来聊聊您的刺杀案,以及是否涉及杀害您的丈夫。”

    “听起来就像他干的。”阿贝拉是知道珍妮为免自己的监护权落入堂兄手里而卡苏格兰的bug与爱德蒙结婚,“除了他,谁会恨珍妮到恨不得杀了他。”

    科朗坦没有符合,只是说:“在调查彻底明了前,我们不排除这一可能。不过就目前的情况看,这一可能比较立得住脚。”除了托马斯。博林,他还打听过珍妮的法国亲戚,“您的表姐夫也是嫌疑人之一,不过在很早前就被证明有精神问题。您的表外甥女欧也妮。葛朗台小姐正发起对父亲的禁治产,在我们与索漠城的警方联系上前,老葛朗台先生已丧失行动力,处于他女儿的监护下,基本没有作案的可能。”他喝了口咖啡,提起精神继续道,“考虑到我们曾有数次合作,厚脸皮地与您攀个朋友关系也不过。饶是我见多识广也不得不承认博林小姐,您是社交达人,从伏盖公寓到《魅力巴黎》的杂志社,包括与您几面之源的乔丹酒馆和康利夫人都说您是彬彬有礼,妙语连珠的可爱女子,不可能结下死仇。以上种种,除了托马斯。博林,我们也找不出还有谁能如此很您。”科朗坦拿出了作为证物的信件,“卡德鲁斯与那位神秘人的来信里也提到刺伤您纯属意外,他的目的是绑架您与某人结婚。”