第16章 一份邀请信(第2/4页)

房间。

    这样的日子重复持续了五天,情况没有发生任何变化。每天早晨,我都要登上平台;同样的那句话还是由同样的人说出;尼摩艇长仍然没有露面。

    我已经拿定主意不想再见他。十一月十六日,当我与尼德和龚赛伊一起回到我的房间的时候,我发现了一张留给我的便条。

    我急不可待地展开便条,条子上的字迹洒脱、清晰,而且有点哥特体风格,令人想起德文字体。

    条子是这样写的:

    鹦鹉螺号上的阿罗纳克斯教授先生启

    尼摩艇长邀请阿罗纳克斯教授先生参加明晨在克雷斯波岛森林举行的狩猎活动。他期待教授先生拨冗光临,并高兴地看到他的同伴能伴随同行。

    鹦鹉螺号潜艇指挥官:尼摩艇长

    一八六七年十一月十六日

    “是去狩猎!”尼德喊道。

    “在克雷斯波岛森林!”龚赛伊补充说。

    “这么说,他要登陆了,这个家伙?”尼德·兰问道。

    “我觉得,这一点便条中写得很清楚。”我把便条重读了一边,说道。

    “那么,应当接受邀请,”加拿大人显得十分激动,“一踏上陆地,我们就可以另做打算。再说,能吃上几块新鲜的野味,我也不会感到不高兴。”

    尼摩艇长明显对大陆和岛屿持有反感,现在却邀请我们去森林狩猎。我不想解释这其中的蹊跷,只是回答说:“先看看克雷斯波岛再说吧。”

    于是,我在地球双半球平面图上查阅起来,在北纬32度40分、西经167度50分的方位找到一个小岛。这个岛屿是在一八〇一年由克雷斯波船长发现的。在旧时的西班牙地图上都叫洛加·德·拉普拉塔,意即“银礁”。距离我们所在的方位大约有1800海里,此时鹦鹉螺号已经稍有改变航向,朝东南方向驶去。

    我把这个隐没在北太平洋的小岩礁指给我的同伴们看。

    “虽然尼摩艇长有时也上陆地走走,”我对他们说,“但至少只能选择一些绝对荒无人烟的岛屿。”

    尼德·兰摇了摇头,一言不发,随后跟龚赛伊一起走了。那个沉默寡言、不露声色的侍者伺候我吃过晚餐之后,我便睡下了,但依旧心事重重。

    第二天,十一月十七日,等我一觉醒来,我觉得鹦鹉螺号纹丝不动。我赶紧穿上衣服来到客厅。

    尼摩艇长已经在那里等候我。他站起身来招呼我,并且问我陪他一起去狩猎是否方便。

    由于他只字未提他一个星期没有露面的原因,我又不便打听,只是回答他说,我和我的同伴随时准备跟他出发。

    “不过,先生,”我补充说道,“请允许我向您提一个问题。”

    “请吧,阿罗纳克斯先生。要是我能回答,我一定回答。”

    “那好,艇长,既然您已经与陆地断绝了一切关系,您怎么会在克雷斯波岛上拥有自己的森林呢?”

    “教授先生,”艇长回答我说,“我所拥有的森林不需要太阳,既不需要阳光,也不需要阳光提供的热能。森林里没有狮子、虎豹光顾,也没有任何其他四脚兽出没。只有我一个人知道这个森林。它根本不是陆地森林,而完全是海底森林。”

    “海底森林!”我大声叫道。

    “是的,教授先生。”

    “您愿意带我去看海底森林?”

    “没错。”

    “步行去?”

    “是的,甚至不会弄湿您的双脚。”

    “而且还要狩猎?”

    “是的,还要狩猎。”

    “手中握着猎枪?”

    “是的,手握猎枪。”

    我看了一眼鹦鹉螺号的指挥官,丝毫没有流露向他表示恭维的神情。

    “毫无疑问,他的脑子出了毛病。”我心里想,“他生了一个星期的病,甚至现在还没有痊愈。真遗憾!我宁愿他性格乖僻一点,总要比发疯强!”

    我的想法明显地

    本章未完,请点击下一页继续阅读 》》