“留下我抓不住的” jiza i25.co m(第2/4页)

    “ta

    famille

    vient

    d’ou

    en

    chine

    ?”

    (你家是哪儿来的?)

    “wenshan,

    dans

    le

    yunnan.”

    (云南文山。)

    她点点头,“你们菜有点像我在广西吃过的。”

    “tu

    viens

    d’ou

    toi

    ?”

    (那你是哪儿人?)

    她没答,只用筷子指了指炒饭:“c’est

    meilleur

    que

    mes

    mots.”

    (这个比我说的话更诚实。)

    他笑了,一只手撑着脸,看着她吃。

    她吃得很快,像不想留出说话的空隙。但每咀嚼一口,都像咬下了一块他没说完的过去。

    她吃完,把筷子一合:“ta

    photo

    n’a

    jamais

    dit

    ?a.”

    (你拍的照片,从来没透露过这些。)

    他静了一下:“dis

    quoi

    ?”

    “qu’il

    a

    du

    riz,

    de

    l’huile,

    de

    la

    buee

    dans

    ta

    vie.”

    (它们从没告诉我,你的生活里有米饭、油烟和蒸汽。)

    他没回话,只轻轻说:

    “tu

    veux

    voir

    ce

    que

    je

    photographie

    quand

    je

    suis

    pas

    photographe

    ?”

    (你想看看我不当摄影师时,会拍些什么?)

    她盯着他几秒,抬了抬眉:

    “oui.

    mais

    pas

    maintenant.”

    (想。不过不是现在。)她起身,把围巾绕在脖子上。

    他在门口帮她拉开门,和她一起出了门。

    **

    他出门前脱去了围裙,头发散下来,带着一点厨房蒸汽和洗碗水的潮气。他用手拨了拨,额前几缕黏在眉骨边。

    右手从裤袋里抽出一包烟,熟练地磕了磕,夹出一根,点燃。

    火光映了一瞬脸。他没看她,只是站在门口的台阶上,微微仰头,吐出第一口烟。

    呼出的烟雾在夜色里化开,打着漩涡上升。

    他靠在门边,整个人陷进了光与雾的交界里。

    陈白没动。

    她站在街灯下,双手插在口袋,目光一动不动地盯着他。

    她不是在等他说什么。

    她只是在看——

    看他眉头轻皱的那一点忧郁,看他吐烟时唇线因用力而收紧,看他眼睛被火光照出的一点黄棕色。

    她甚至忘了自己为什么没走。

    他抽第二口的时候,转过脸来。

    四目相对。

    他没有笑,嘴角那根烟还夹着,视线却像慢慢退进了她眼睛里。

    “tu

    restes

    ?”

    (你还在这儿?)

    她点头,很轻。

    

    本章未完,请点击下一页继续阅读 》》