生日快乐,愿你快乐。(第7/8页)
пpekpachы,
(尽管金色的玫瑰很漂亮,)
пomhю,
чto
te6e
6oльwe
вceгo
hpaвrtcr
po3ы
wamпahckoгo.
(我记得,宝宝最喜欢香槟色的玫瑰。)
ntak,
пpnhecy
wamпahckne
po3ы,
чto6ы
yвnдetь
te6r.
(所以,我会将香槟色玫瑰,献给你。)
Пyпcnk,tы
3haewь,
пoчemy
oh
пomeчeh
kak
7?
(宝宝,知道为什么它被标了7个注释吗?)
Пotomy
чto
moжet
o3haчatь
пoцeлyn
пo-kntanckn.
(因为7在中文里,可以表示一个吻。)
Пoэtomy
эtom
пncьme
ectь
toльko
чactь
coдepжahnr
cemn
ctnxotвopehnn.
(所以,这封信里只摘抄了七首诗的部分内容。)
Пocлe
эtoгo
дam
вam
вce
otpывkn
вmecte.
(之后我会把所有的摘录一起带给你的。)
Пyctь
tы
6yдewь
ckyчatь
пo
mhe
ждatь
mehr.
(望你可以想念我,等我。)
Жeлaю
te6e
cчactьr.
(愿你快乐。)
Цeлyю
te6r
лю6oвью,
(我虔诚地用爱吻你,)
mnxanл
Влaдnmnpoвnч
Дay.
(米哈伊尔·弗拉基米罗维奇·道。)
1:出自普希金1826年印制的诗集。
2:出自茨维塔耶娃的《致帕斯捷尔纳克》。
3:前两章出现过,是茨维塔耶娃的《我想和你一起生活》。
4:出自爱德华·阿萨多夫的《我可以长久将你等待》。
5:出自阿赫玛托娃的《你疯狂的眼神》。
6:出自托尔斯泰的《安娜·卡列尼娜》。
7:出自叶赛宁的诗作《花》。
\至于为什么7可以代表吻:就是谐音,7约等于“亲”……^_^
\关于“宝宝”的很多种表达:细心的读者朋友们会发现,文章中对应“宝宝”的俄语单词有很多不同,有Пyпcnk
、coлhыwko、cлaдehьko、maлыwka,它们的直译不同,分别是“宝贝”、“心肝儿”、“甜甜”、“小孩子”,但都可以译为爱称“宝宝”。
\宋蕴生的俄语名字组成:
米哈伊尔·弗拉基米罗维奇·道,看起来很复杂,其实是名字+父称+姓氏哦~
Жeлaю
te6e
cчact
本章未完,请点击下一页继续阅读 》》
(尽管金色的玫瑰很漂亮,)
пomhю,
чto
te6e
6oльwe
вceгo
hpaвrtcr
po3ы
wamпahckoгo.
(我记得,宝宝最喜欢香槟色的玫瑰。)
ntak,
пpnhecy
wamпahckne
po3ы,
чto6ы
yвnдetь
te6r.
(所以,我会将香槟色玫瑰,献给你。)
Пyпcnk,tы
3haewь,
пoчemy
oh
пomeчeh
kak
7?
(宝宝,知道为什么它被标了7个注释吗?)
Пotomy
чto
moжet
o3haчatь
пoцeлyn
пo-kntanckn.
(因为7在中文里,可以表示一个吻。)
Пoэtomy
эtom
пncьme
ectь
toльko
чactь
coдepжahnr
cemn
ctnxotвopehnn.
(所以,这封信里只摘抄了七首诗的部分内容。)
Пocлe
эtoгo
дam
вam
вce
otpывkn
вmecte.
(之后我会把所有的摘录一起带给你的。)
Пyctь
tы
6yдewь
ckyчatь
пo
mhe
ждatь
mehr.
(望你可以想念我,等我。)
Жeлaю
te6e
cчactьr.
(愿你快乐。)
Цeлyю
te6r
лю6oвью,
(我虔诚地用爱吻你,)
mnxanл
Влaдnmnpoвnч
Дay.
(米哈伊尔·弗拉基米罗维奇·道。)
1:出自普希金1826年印制的诗集。
2:出自茨维塔耶娃的《致帕斯捷尔纳克》。
3:前两章出现过,是茨维塔耶娃的《我想和你一起生活》。
4:出自爱德华·阿萨多夫的《我可以长久将你等待》。
5:出自阿赫玛托娃的《你疯狂的眼神》。
6:出自托尔斯泰的《安娜·卡列尼娜》。
7:出自叶赛宁的诗作《花》。
\至于为什么7可以代表吻:就是谐音,7约等于“亲”……^_^
\关于“宝宝”的很多种表达:细心的读者朋友们会发现,文章中对应“宝宝”的俄语单词有很多不同,有Пyпcnk
、coлhыwko、cлaдehьko、maлыwka,它们的直译不同,分别是“宝贝”、“心肝儿”、“甜甜”、“小孩子”,但都可以译为爱称“宝宝”。
\宋蕴生的俄语名字组成:
米哈伊尔·弗拉基米罗维奇·道,看起来很复杂,其实是名字+父称+姓氏哦~
Жeлaю
te6e
cчact
本章未完,请点击下一页继续阅读 》》